- straw
- stro:
noun1) ((also adjective) (of) the cut stalks of corn etc, having many uses, eg as bedding for cattle etc, making mats and other goods etc: The cows need fresh straw; a straw hat.) paja2) (a single stalk of corn: There's a straw in your hair; Their offer isn't worth a straw!) paja3) (a paper or plastic tube through which to suck a drink into the mouth: He was sipping orange juice through a straw.) paja, pajita•straw n1. pajaa straw hat un sombrero de paja2. pajita / cañahe drank through a straw bebía con una pajitastrawtr[strɔː]noun1 (dried stalk(s)) paja2 (for drinking) paja, pajitaadjective1 de paja\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa straw in the wind un indicio de cómo pueden ir las cosasthat's the last straw! ¡eso ya es el colmo!, ¡lo que faltaba para el duro!the straw that broke the camel's back la gota que colmó el vasoto clutch/grasp at straws agarrarse a un clavo ardiente/aferrarse a una esperanza vanato draw/get the short straw tocarle a uno bailar con la más feato not care/give a straw for something importarle algo un pepino/bledo a unostraw hat sombrero de pajastraw man hombre de pajastraw poll / straw vote SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL sondeo informal de opiniónstraw n1) : paja fthe last straw: el colmo2) or drinking straw : pajita f, popote m Mexstrawadj.• de paja adj.• ficticio, -a adj.• paja adj.• pajizo, -a adj.n.• paja s.f.• pajita s.f.• pitillo s.m.strɔːnouna) u c paja f
we'll draw straws for it — el que saque la paja or pajita más corta lo hace
I always draw the short straw — siempre me toca a mí bailar con la más fea (fam & hum)
to be the last o final straw — ser* el colmo, ser* lo último
to clutch o grasp at straws — aferrarse desesperadamente a una esperanza
the straw which broke the camel's back — la gota que colmó el vaso or (Méx) que derramó el vino; (before n)
straw hat — sombrero m de paja
straw mat — estera f
b) c (for drinking) pajita f, paja f, caña f (Esp), pitillo m (Col), popote m (Méx)[strɔː]to drink something through a straw — beber algo con una pajita (or paja etc)
1. N1) (Agr) paja f- clutch or grasp at straws- draw or get the short strawI always draw the short straw — siempre me toca a mí la china *
2) (=drinking straw) pajita f , caña f , popote m (Mex)to drink through a straw — beber con pajita
2.ADJ (=made of straw) de paja; (=colour) pajizo, color paja3.CPDstraw hat N — sombrero m de paja
straw man N — hombre m de paja
straw poll, straw vote N — votación f de tanteo
* * *[strɔː]nouna) u c paja fwe'll draw straws for it — el que saque la paja or pajita más corta lo hace
I always draw the short straw — siempre me toca a mí bailar con la más fea (fam & hum)
to be the last o final straw — ser* el colmo, ser* lo último
to clutch o grasp at straws — aferrarse desesperadamente a una esperanza
the straw which broke the camel's back — la gota que colmó el vaso or (Méx) que derramó el vino; (before n)
straw hat — sombrero m de paja
straw mat — estera f
b) c (for drinking) pajita f, paja f, caña f (Esp), pitillo m (Col), popote m (Méx)to drink something through a straw — beber algo con una pajita (or paja etc)
English-spanish dictionary. 2013.